資料イメージ |
資料概要 |
資料更新日:2024/04/02
|
※2024年4月 最新版の媒体資料に更新※
各地域の交通運営会社などの参画社・団体と連携して運営する日本最大規模の訪日外国人向け観光情報サービスです。月間ユニークユーザー数408万人・公式SNSのファン数200万人超のユーザーから、旅マエから旅ナカにおいて日本の情報収集源として利用されています。
記事2万1千本・動画1,600本を越える豊富なコンテンツのほか、日本語で項目を選択するだけで、お店の「今」の情報を多言語で発信できるシステムや、災害発生時に多言語で必要な情報を発信する「災害情報一元化サイト」を有しています。
また、Withコロナの時代にあわせた、外国人が安心して施設を利用できるように、掲載施設が実施している新型コロナウィルス感染症の感染予防対策の多言語表示も行っています。
【注目商品】
★マーケティング(アンケート)調査商品★
約140万人のLIVE JAPANのFacebookファンを中心とした、外国人ユーザーを対象としたオンラインアンケート商品です。各市場の現状を把握し、インバウンド・アウトバウンド戦略の課題・戦略を明確にするお手伝いをします。(対象国:台湾・韓国・香港 / 想定n数:500)
>>資料の詳細を見る
- LIVE JAPAN メディアガイド_202404.pdf(5.79MB)
|
資料更新日:2020/09/14
|
【デザイン業務で、こんな課題はありませんか?】
・社員が空き時間でデザイン業務を兼務する。
・クラウドソーシングを使うけど、管理工数が余計にかかる。
・デザイナーを雇ったけどマネジメントできる人がいない。そもそもコンスタントに仕事も無い。
そのお悩み、malnage(まるなげ)が解決します!
【他社サービスとの違い】
デザインでなく、経営メリットを追求
・固定費が安い
10万円〜で社員採用の1/3以下。
採用費用、マネジメント費用等は一切不要。
・依頼が簡単
御社専属で1名ディレクターをつけます。御社の事業内容、重要視するものを理解するのが目的です。
企業理解をした上でのデザイン依頼は社員同様に阿吽の会話が実現します。
・業務カバーが広い
採用してもデザイナーには得意、苦手分野がある。
複数名のデザイナーが対応するので網羅的に業務ができる。
・なんといっても早い
複数名がデザイン対応しているので、土日祝や緊急対応も可能です。
また同時並行の依頼など経営スピードを落としません。
料金プランや導入実績は資料にてご確認ください。
>>資料の詳細を見る
|
資料更新日:2020/06/26
|
■要約
百度リスティング広告で出稿が非常に難しい分野が主に9つあります。
その分野の中では、中国進出を積極的に考えている企業が多い分野もあります。
百度リスティング広告のデメリットを示しつつ、その代替案について解説します。
■概要
中国の巨大なWebマーケットでのプロモーションでは、
百度baiduリスティング広告が効果的とされています。
中国で公開したWebサイトが、すぐに認知され、効果が見えやすいからです。
しかし、中国プロモーションにおいて、
病院・クリニック系や教育系の分野などはリスティング広告に出稿するのは
ほぼ不可能と言われています。
そうした中国進出に需要がある分野の企業からは
どうにかWebでプロモーションしたいと需要がある一方、
代替策はあるのでしょうか。
インバウンドの訪日中国人が激減して、
旅マエ施策を講じたいお客様をどのように支援したらよいのでしょうか。
百度リスティング広告の出稿が難しいグレーゾーンを紹介するとともに
その解決策もご提案いたします。
検索キーワード
#中国プロモーション #中国リスティング広告 #中国SEO #コロナ #インバウンド #中国語Webサイト
#旅マエ #中国人集客 #中国進出 #中国広告 #海外進出
>>資料の詳細を見る
- baiduリスティング広告.pdf(2.69MB)
|
資料更新日:2020/02/07
|
とりあえずOTAに載せて予約は取れているが、マージンが辛い…OTA掲載以外でのホテルの差別化ができていない…ホテル様からはそんな悩みをお聞かせいただくことが多くあります。そこで株式会社LIFEPEPPERでは「外国人観光客を自社サイトからの直予約」へと導くブランディング施策をご用意しました。外国人旅行者目線で作成するコンテンツ・ブランディングサイト、業界随一の広告運用実績。双方を組み合わせることにより、訪日外国人旅行者に刺さるブランディングが可能になりました。外国人受け入れ対応の拡大が急務のホテルチェーン様、新規顧客獲得に悩まれているリゾートホテル様、新規出店で顧客獲得戦略を考えられている経営者様、等広くご対応可能です。
各国主要言語(英語、中国(繁・簡)、韓、フランス、スペイン、ドイツ、ポルトガルなど)に対応
その他言語につきましてもお問い合わせいただけましたら対応可能です。
>>資料の詳細を見る
|
資料更新日:2020/01/14
|
訪日外国人観光客の旅行中(旅ナカ)でのアプローチに最適なマルチ言語マップ検索対策サービス「&インバウンドMEO」がおすすめ!
中国・台湾・香港・韓国等アジア諸国や英語圏等の訪日外国人旅行者は、日本人が海外旅行中にGoogleマップを利用する様に、旅ナカの移動手段や周辺情報の検索にGoogleマップを利用する傾向が見られます。
特に訪日インバウンド市場において最も大きなシェアを誇る中国では、自国では多くのGoogleサービスを使用することができないものの、Google Mapは「訪日時に最初にインストールするアプリ」と言われるほど利用率が高いWEBサービスとなっています。
中国簡体字・繁体字・韓国語・英語等マルチ言語でのGoogleマップ等地図アプリでの上位表示対策は、訪日旅行者の旅ナカ情報収集の行動特性から、インバウンドビジネスにおいて非常に有効な集客施策となってきています。
・Googleマップ、TripAdvisor、大衆点評、穷游に対応。
・中国簡体字・繁体字・韓国語・英語等マルチ言語での上位表示を支援
・店舗圏内はもちろん、上位掲載により店舗圏外の検索ユーザーへもアプローチ
・多店舗展開・チェーン展開のビジネスではマップ検索上の「面」を確保することで特に効果的
「&インバウンドMEO」の二次代理店様も募集しております。
詳しくは本資料をご確認のほど、お問い合わせください。
>>資料の詳細を見る
- 【訪日・旅ナカ集客】地図アプリ多言語対策「&インバウンドMEO」(7.07MB)
|
資料更新日:2019/11/27
|
インバウンドやアウトバウンドのマーケティングリサーチは、アスマークにお任せください。
アスマークの「Global Research」は、バイリンガル・トリリンガルのスタッフが在籍する社内グローバルチームが国内外パートナー各社と連携し、御見積のご相談~企画・設計、実査、アウトプットまで一貫してサポートさせていただきます。
▼サービス例
定量調査
・ネットリサーチ
・会場調査
・ホームユーステスト
・ミステリーショッパー
定性調査
・グループインタビュー
・デプスインタビュー
・電話インタビュー
・エスノグラフィー
(ホームビジット、日記調査など)
その他
・MROC
・デスクリサーチ
・エキスパート調査
対応エリア、国籍の詳細や、海外での定量調査・定性調査を成功に導くためのこだわり・ポイントは本資料をダウンロードのほど、お問い合わせください。
>>資料の詳細を見る
- 海外市場へのマーケティングリサーチ(市場調査)「Global Research」(4.87MB)
|
資料更新日:2019/11/01
|
一般ホテル・旅館・民泊・民宿・ユースホステル・その他法人施設向けの訪日インバウンド対策!
外国人観光客(宿泊客)への満足度向上サービスのご案内です。
外国人観光客の多い宿泊施設様に最適な、海外衛星放送配信サービス『SET LIVE』。
海外衛星放送(外国語)をリアルタイムで、法人施設に配信するサービスです!!
■特徴
当社と各国の放送局との間で、日本国内の法人施設への番組配信に関するライセンス契約等を締結し、全て番組配信の許諾を受けております。
番組提供(国別)
中国・台湾・韓国・マカオ・フランス・イタリア・スペイン・アラブ首長国連邦・ロシア・シンガポール・オーストラリア・日本
番組提供(言語例)
中国語・上海語・北京語・広東語・福建語・台湾語・韓国語・英語・フランス語・イタリア語・スペイン語・アラビア語・ロシア語・ドイツ語
取り扱い番組について
国内最多となる30番組を2019年末までに常時配信(現在 28番組)
CCTV-4を含め中国全土番組・中国地域番組と、中国語放送を豊富に揃えております。
また、欧州の番組も多数取り扱っております。詳しい番組表は資料をご確認ください。
■視聴方法は3とおり
1.SETLIVE モバイルアプリ(タブレット配信)
2.SETLIVE OFDM方式(TV空きチャンネル割当)
3.SETLIVE 各部屋STB方式(10番組・15番組・20番組)
SETLIVE 各部屋STB方式は、
訪日された外国人観光客(宿泊客)から『見たい番組が選択出来てうれしい』と、ご好評を得ております。
■アンテナ設置不要
SETLIVE衛星受信センターにて海外番組受信後、IP化し配信サーバよりインターネット回線にて各法人施設へ配信
■安価な月額
詳しくは資料をご確認のほど、お問い合わせください。
>>資料の詳細を見る
- 【外国人宿泊客対応】宿泊施設向け海外衛星放送サービス「SET LIVE」(1.55MB)
|
資料更新日:2019/11/01
|
【導入費用0円/完全成果報酬型】
インバウンドクーポンメディア「ゼロクーポン<中国版>」は、訪日ショッピングに特化した中文クーポンメディアです。
クーポン利用ユーザー
中国・台湾・香港
導入費用ゼロ円、誘導した訪日客の売上額に応じて料金が発生する
完全成果報酬型集客サービスの為、リスクも無駄も無くお試しいただけます。
旅マエ・旅ナカでの訪日ショッピング検討者に対して
ゼロクーポンをきっかけで来店・購入促進が可能。
成果計測方法やプレミアムサービスのご紹介は本資料をご確認ください。
来店促進・販売促進をしたい企業様はぜひお問い合わせください。
>>資料の詳細を見る
- 導入費用0円完全成果報酬型インバウンドクーポンメディア「ゼロクーポン中国」(6.69MB)
|
資料更新日:2019/10/29
|
日本語などで作成されたコンテンツを元に、ソース言語から英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、中国語、韓国語を始めとした340言語に対応しております。あらゆる言語へWebサイトを展開します。
クロスインデックスの国内および海外でフリーで活躍する翻訳者、サイトクリエーター、コピーライターにより多言語Web制作を行います。
更に、多言語Web制作に際し、多言語SEO対策も行っております。
現地の言語に対応したホームページ(ウェブサイト、Webサイト)は欠かせませんが、日本語のサイトをターゲット言語(英語、中国語(簡体字、繁体字)、韓国語)へ翻訳するだけでは数ある現地語で制作されたサイトの中に埋もれてしまいます。
このような事態を回避し海外の検索エンジンで上位を狙うためには、必ずターゲット国の文化や習慣およびターゲット言語の特性を盛り込んだSEO対策が必要です。
クロスインデックスの多言語SEO対策では、様々な言語で制作されたホームページ(ウェブサイト、Webサイト)に多言語SEO対策(検索エンジン最適化)を施し、世界に通用するグローバルな、且つターゲット国に特化した、サイト展開を提供いたします。
クロスインデックス社内のSEO対策のプロによるマネジメントのもと、日本国内や世界各地の専門家がターゲット国の文化や習慣などを反映した多言語SEO対策を提供いたします。
多言語Web制作/多言語SEO対策に関する詳しい情報は、
株式会社クロスインデックスのWEBページよりお問い合わせください。
>>資料の詳細を見る
|
資料更新日:2019/10/23
|
株式会社エイアンドピープルは、1998年に翻訳・通訳派遣会社として翻訳、グローバルコミュニケーションを円滑にするサービスを通じて、お客さまや社会の一助となることを目的に設立いたしました。
WEB/ローカライズ
「伝える」言語から「使える」言語へ。
ローカライズは、オンラインエデュケーションやホームページをその国のユーザーが違和感なく使用・閲覧できるようにする作業です。ただ見えているテキストを変換するだけでなく、ソースやプログラムの中に隠れた言語を変換したり、翻訳によって分量が変わったhtmlやヘルプページのレイアウトを整えたり、更に元号の変換や法規的なテキストの挿入など、その国の文化・法規に合わせたコンテンツの見直しなども重要です。
A&Peopleは、業界の草分けとしてローカライズにいち早く着手し、優秀なバイリンガルシステムエンジニアやWEBデザイナーなどによる数多くのローカライズ実績があります。
対応言語
【欧米の言語】
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語、ドイツ語、オランダ語、ロシア語
【アジアの言語】
中国語(簡体字・繁体字)、韓国語、インドネシア語、ベトナム語、マレー語、タイ語、トルコ語、アラビア語
※その他の言語でも対応可能です。お問合せください。
※翻訳者が少ない言語の場合は、お時間をいただく場合がございます。
質の高いローカライズをお望みならA&Peopleにお任せください。
デザイン~翻訳~印刷まで、通訳、Webサイト翻訳~HTML編集~画像編集まで、多数の大手上場会社様のお手伝いをさせていただいております。
>>資料の詳細を見る
|
資料更新日:2019/10/23
|
株式会社エイアンドピープルは、1998年に翻訳・通訳派遣会社として翻訳、グローバルコミュニケーションを円滑にするサービスを通じて、お客さまや社会の一助となることを目的に設立いたしました。
デザイン~翻訳~印刷まで、通訳、Webサイト翻訳~HTML編集~画像編集まで、多数の大手上場会社様のお手伝いをさせていただいております。
訪日インバウンド向けの翻訳も「観光サイト、観光用パンフレット、リーフレット、ポスター、パネル、ガイドブック、案内看板、サイン、音声ガイダンス」など幅広く対応しております。
A&Peopleのクリエイティブワーク
制作(デザイン・印刷/動画編集)
海外向け制作物の制作実績が豊富なスタッフが対応させていただき、欧米の志向に沿ったデザインのご提案、欧文組版(編集)ルールに基づき、読みやすい制作物に仕上げてまいります。
※ 印刷は日本国内はもとより、中国、韓国、アメリカなど、海外で行うことも可能です。
元原稿がない場合でも、ご相談ください。
海外の法規にのっとった法律文書(契約書など)の作成、テクニカルライターによる取り扱い説明書、マニュアルなどの企画制作も承っております。
会社案内動画の翻訳・編集等も承っております
>>資料の詳細を見る
|
資料更新日:2019/10/23
|
株式会社エイアンドピープルは、1998年に翻訳・通訳派遣会社として翻訳、グローバルコミュニケーションを円滑にするサービスを通じて、お客さまや社会の一助となることを目的に設立いたしました。
デザイン~翻訳~印刷まで、通訳、Webサイト翻訳~HTML編集~画像編集まで、多数の大手上場会社様のお手伝いをさせていただいております。
迅速な対応、的確で質の高いサービス、そして本物の英語をお客さまにご提供させていただくことを使命とし、「お客さまにとってのNo.1」となることを目指しております。
事業内容
●翻訳/技術翻訳
●IRツール企画制作・デザイン・制作
●通訳派遣、国際会議運営
●ローカライゼーション
●マニュアル・取扱説明書の企画制作
●英文セミナー
インバウンド/多言語翻訳もお任せください。
お客さまの声・主要クライアント一覧はWEBサイト内にて公開しております。
>>資料の詳細を見る
|