資料イメージ |
資料概要 |
資料更新日:2025/02/28
|
⚠️ 現在、代理店契約の募集は行なっておりません
グローバルプレスとは?
「グローバルプレス」は、日本語のプレスリリースを英語・中国語・韓国語などに翻訳し、海外メディアや業界特化メディアと連携して配信するサービスです。
海外進出・インバウンド施策の強化、英語SEO対策、グローバルPRに最適なプレスリリース配信を提供します。
グローバルプレスの3つの強み
1. 英語圏・海外メディア配信の圧倒的実績
・英語ネイティブ翻訳による自然な表現
・AP News、FOX 56など大手メディアへの配信実績
・世界54〜58カ国以上の英語圏・海外市場へリーチ
・海外向けSEO強化により長期的な検索流入を獲得
2. 業界別ターゲット配信
・業界ごとに最適化された海外メディアリストを活用
・特定分野の専門メディアにダイレクト配信
・海外B2Bマーケティング、越境EC、観光業など幅広い業種に対応
3. 高い記事化率でPR効果を最大化
・海外メディアでの記事化によりブランド認知度を向上
・Google検索などのオーガニック流入を増加(英語SEO対策)
・SNSシェアや海外ニュースサイトでの掲載実績多数
料金プラン
▶ 1配信:55,000円(税込)(業界最安クラス)
※ 他社参考価格:10〜18万円
料金に含まれる内容
・英語ネイティブ翻訳
・業界特化メディア配信
・配信レポート(掲載メディア一覧付き)
こんな企業におすすめ
・海外進出・越境ECを強化したい企業
・インバウンド向けの情報発信を強化したい観光業・飲食業
・英語でのPRを強化したいが、効果が不安な企業
・専門性の高い海外メディアでの露出を増やしたい企業
・プレスリリースを配信しても、なかなか記事化されない企業
海外メディアでの認知度向上、SEO強化で、貴社のグローバル展開を支援します。
今すぐ資料請求・お問い合わせください。
>>資料の詳細を見る
- 【グローバルプレス(Global Press)】海外向けプレスリリース(ご紹介資料)_株式会社APOC.pdf(2.65MB)
|
資料更新日:2021/03/18
|
「海外企業・拠点とコミュニケーションを取りたいが思うように行えていない」「外部へ委託すると高いので、費用対効果が不安」「資料の翻訳、動画作成、通訳、ネイティブチェックといったリソースが社内にない」などのお悩みやありませんか?
そんな時は「通訳吹替.com」にご依頼ください。東証一部上場の株式会社ビジョンが運営する「通訳吹替.com」は吹替や翻訳などの業務を安心してお任せいただけるサービスです。
・オンライン商談の通訳業務
・対面商談の通訳業務
・動画の翻訳,吹替業務
・文書翻訳業務
など様々なニーズに対応しています。
>>資料の詳細を見る
- 通訳吹替.com 通常提案資料 202103.pdf(1.94MB)
|
資料更新日:2019/10/16
|
オンライン翻訳サービス『Trans-Pro』の運営は、当社のパートナー企業が行っております。
翻訳者:25,247人
翻訳取引実績:10,000社以上
1.オンライン翻訳(38言語翻訳可能)
翻訳したい内容をコピーして貼り付け、もしくはファイルアップロードにて簡単にお見積り可能です。
2.指名翻訳(高い評価を受けている翻訳者を最大3名まで指名)
「オンライン翻訳」と使い勝手はほぼ同じ!
簡単におご利用いただけてクオリティアップも期待できるサービスです。
3.ネイティブチェック
お客様がお持ちの文章を各言語のネイティブの翻訳者がチェックします。
自分で翻訳はしたけれどクオリティに不安がある場合など、
ネイティブがチェックすることで翻訳の品質を高めることを目的にしたサービスです。
4.翻訳者+コーディネーターサービス(166ヶ国、160言語に対応)
オンラインサービスではご利用することが難しい案件にも、
経験豊富なコーディネーターがご要望、ご質問にお答えしながら、
最適なプランをご提案致します。
サービス詳細やお問い合わせ先は、資料をご確認ください。
>>資料の詳細を見る
- オンライン翻訳サービス「Trans-Pro」(1.79MB)
|
資料更新日:2019/10/25
|
翻訳会社 稲垣翻訳事務所は2004年に設立した翻訳会社です。
日本、アメリカ、韓国、中国に拠点を置く翻訳事務所で、登録翻訳者は専門別に1000名を超え、厳選な審査を合格したプロの翻訳者のみ所属しております。
東京の銀座5丁目にある株式会社ebookcloud(代表 稲垣健二)が運営してます。
40カ国語翻訳サービス!ネイティブと日本人のダブルチェックで安心!
全世界に1000名以上の翻訳者が365日24時間体制で翻訳作業をしおります。
年間2万件以上の翻訳受注数が翻訳会社 稲垣翻訳事務所の品質を実証しております!
高品質、ネイティブと日本人のダブルチェックで!「高品質・低価格」が弊社のモットーです!
対応言語
英語、韓国語、中国語、フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語、ロシア語、オランダ語、ギリシャ語、スウェーデン語、スロベニア語、チェコ語、デンマーク語、ノルウェー語、ハンガリー語、フィンランド語、ブルガリア語、ポーランド語、ラテン語、ルーマニア語、セルビア語、ウクライナ語、エストニア語、アラビア語、トルコ語、ウガンダ語、ナイジェリア語、ペルシア語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語、マレー語、モンゴル語、カンボジア語、ミャンマー語、ネパール語、パキスタン語、ベンガル語
翻訳見積依頼はホームページよりお問い合わせください。
>>資料の詳細を見る
|
資料更新日:2019/10/01
|
クラウドワークスは、企業様とワーカー様がインターネットを通して直接お仕事のやり取りができるサービスです。
「クラウドワークス」は、仕事のマッチングから契約、
支払いまですべてオンラインで完結する、成果報酬型のマッチングサービスです。
企業は多様なスキルを持った個人にオンラインでダイレクトにアクセスすることで、
人材調達にかかる時間の大幅な短縮と費用対効果の向上を実現できます。
さらに、消費者やユーザー、各方面の専門家など社外からアイデアを広く集めることができ、
研究開発や企画・マーケティングの分野に革新と共感をもたらすことができます。
訪日インバウンド対策として、英語や中国語などの翻訳者への仕事依頼も可能です。
>>資料の詳細を見る
|